Skip to main content
Skip table of contents

Instalação (cs-04)

Precauções de instalação


Cuidado

  • Certifique-se de que existe espaço suficienteantes de instalar o controlador. A instalação em locais onde não há espaço disponível pode danificar o controlador ou fazer com que o coletor e o cabo do dispositivo pendente de teicabram.
  • Quando ligar o produto, verifique a potência de entrada antes de o ligar. Se a potência de entrada não estiver conetada à potência nominal de entrada do Produto (22-60VDC), o Produto pode não funcionar corretamente ou danificar o controlador.

Ambiente de instalação

Ao instalar um controlador , considere as seguintes considerações:

  • Certifique-se de que existe espaço suficienteantes de instalar o controlador.
  • Certifique-se de que fixa o controlador.
  • Certifique-se de que não existem outros objetos que não estejam segurosquando instalados no interior da unidade móvel.

Instalação de hardware

Antes de usar o robô, o sistema deve ter um coletor, controlador, pendente (ou botão de parada de emergência) necessário instaladoe conetado. Eis como instalar cada elemento:

Ligue o controlador ao controlador

Certifique-se de que o cabo não é desligado ligando-o ao conetorno controlador até ouvir um estalido.

Cuidado

  • Não desconete o cabo do manifold enquanto o robô estiver ligado. Isto pode provocar uma avaria no robot.
  • Não modifique nem estenda o cabo do manifold.
  • Ao instalar o controlador no chão, certifique-se de que existe uma folga de 50 mm em ambos os ladospara permitir a ventilação no equipamento.
  • Certifique-se de que os conetores estão devidamente bloqueadosantes de ligar o controlador.

Saber

  • Ao configurar o sistema, recomenda-se a instalação de uma funcionalidade de redução de ruído para evitar os efeitos do ruído durante o periodo e o sistema de funcionamento incorreto.
  • Se o controlador for afetadopor ruído eletromagnético ou outro equipamento, recomenda-se a instalação de um núcleo de ferrite em ambas as extremidades do cabo do manifold para uso normal. O local de instalação é mostrado abaixo

Ligar o controlador ao botão de paragem de emergência

Ligue o cabo do botão de paragem de emergência à ligação adequada no controlador e, em seguida, encha o bloqueio do parafuso no sentido dos ponteiros do relógiopara evitar que o cabo caia.

Aviso

  • Definir o interrutor de configuração do botão de paragem de emergência Defina a definição do interrutor de definição do botão de paragem de emergênciade acordo com.
  • Se as definições no interrutor forem diferentes da configuração real, o botão de paragem de emergência não funciona e as situações de emergência podem causar ferimentos ao utilizador, por isso, certifique-se de que verifica as definições e o funcionamento do botão de paragem de emergência

Cuidado

  • Quando ligar o cabo , certifique-se de que verifica a forma da ligação antes de o ligar.
  • Ao utilizar o botão de paragem de emergência, tenha cuidado para não tropeçarno cabo de ligação.
  • Não permita que o controlador, os botões de paragem de emergência ou os cabos entrem em contactocom líquidos.
  • Não instale o controlador e os botões de paragem de emergência em ambientes poeirentos ou húmidos.
  • O controlador e os botões de paragem de emergência nunca devem ser expostosa ambientes com pó que excedam a classificação IP40. Tenha muito cuidado em ambientescom poeiras difíceis.
  • Não desligue o cabo do botão de paragem de emergência enquanto o robot estiver em movimento.

Conexão do controlador e do pendente inteligente

Conete o cabo do pendente inteligente à conexão apropriada no controlador e, em seguida, encha a trava do parafuso no sentido horáriopara evitar que o cabo caia.

Aviso

  • Definir o interrutor de configuração do botão de paragem de emergênciaDefina a definição do interrutor de definição do botão de paragem de emergênciade acordo com. Se as definições do interrutor de configuração do botão de paragem de emergência forem diferentesda configuração real, o botão de paragem de emergência não funcionará e poderá causar ferimentos ao utilizador em situações críticas. Certifique-se de que verifica o estado da definição e o funcionamento do botão de paragem de emergência.

Cuidado

  • Ao ligar cabos , certifique-se de que verifica a forma da ligação para evitar dobrar os pinos antes de os ligar.
  • Ao utilizar o Smart Pendant numa parede ou num controlador, tenha cuidadopara não tropeçar no cabo de ligação.
  • Não permita que o controlador, cabo do pendente inteligente, entre em contacto com líquidos.
  • Não instale o controlador e o pendente inteligente em ambientes poeirentos ou húmidos.
  • O controlador e o pendente inteligente nunca devem ser expostosa ambientes com pó que excedam a classificação IP20. Tenha muito cuidado em ambientescom poeiras difíceis.
  • Ao posicionar o cabo do pendente inteligente , certifique-se de que o cabo tem uma curvatura mínima de 120 mm.

Saber

  • Ao configurar o sistema, recomenda-se a instalação de uma funcionalidade de redução de ruído para evitar os efeitos do ruído durante o periodo e o sistema de funcionamento incorreto.
  • Se o pendente inteligente for afetadopor ruído eletromagnético ou afetar outro equipamento, o núcleo de ferrite deve ser instalado para utilização normal. O local de instalação é mostrado abaixo.

Ligar o Controller e o pendente de bruxa

Certifique-se de que o cabo não sai conetando o cabo pendente de entalhe à conexão correspondente no controlador até que ele se encaixe nolugar.

Aviso

  • Definir o interrutor de configuração do botão de paragem de emergência Defina as definições do interrutor de definição do botão de paragem de emergência(série A) de acordo com a secçãoo. Se as definições do interrutor de configuração do botão de paragem de emergência forem diferentesda configuração real, o botão de paragem de emergência não funcionará e poderá causar ferimentos ao utilizador em situações críticas. Certifique-se de que verifica o estado da definição e o funcionamento do botão de paragem de emergência.

Cuidado

  • Ao ligar cabos , certifique-se de que verifica a forma da ligação para evitar dobrar os pinos antes de os ligar.
  • Ao utilizar os pendentes de ligação numa parede ou num controlador, tenha cuidadopara não tropeçar nos cabos de ligação.
  • Evite o contactocom líquidos no controlador, com os pendants e cabos em teasing.
  • Não instale o controlador e o pendente de costura em ambientes poeirentos ou húmidos.
  • O controlador e o pendente de costura nunca devem ser expostosa ambientes com pó que excedam a classificação IP20. Tenha muito cuidado em ambientescom poeiras difíceis.

Saber

  • Ao configurar o sistema, recomenda-se a instalação de uma funcionalidade de redução de ruído para evitar os efeitos do ruído durante o periodo e o sistema de funcionamento incorreto.
  • Se o ruído eletromagnético for afetado ou outro equipamento for afetado, recomenda-se a instalação do núcleo de ferrite na conexão do cabo pendente de costura para uso normal. O local de instalação é mostrado abaixo.

Cabos de encaminhamento

Ao passar os cabos, certifique-se de que o raio de curvatura do cabo é pelo menoso raio mínimo de curvatura. O raio mínimo de curvatura(R) para cada caboé mostrado abaixo.

Cabo

Raio mínimo de curvatura (R)

Cabo pendente de costura

120 mm

Cabo do coletor

120 mm

Cabo pendente inteligente

100 mm

Cabo do botão de paragem de emergência

100 mm

Cuidado

  • Posicione a ligação em ambos os lados do cabo pendente de costura pelo menostão reta quanto possível com um raio mínimo de curvatura (120 mm).
  • Se o raio de curvatura for inferior ao raio mínimo de curvatura (120 mm), isto pode provocar uma falha do cabo ou do produto.
  • Em ambientes onde possa ocorrer ruído eletromagnético, pode ser necessária a instalação adequada dos cabos e medidas para evitar possíveis avarias.

Ligar a alimentação do controlador

Certifique-se de que o cabo de alimentação não sai do caminho, encaixando-o na respetiva ligação no controlador.

Aviso

  • Depois de ligar o cabo de alimentação, certifique-se de que o robot está corretamente ligado à terra (ligação à terra elétrica) Utilize os parafusos não utilizados associadosao símbolo de ligação à terra no controlador para fornecer uma ligação à terra comum para todos os equipamentos no sistema. Os condutores de terra devem ter uma corrente nominal da corrente mais alta no sistema no mínimo.
  • Proteja a potência de entrada do controladorcom um disjuntor de falha de terra, por exemplo.
  • Não modifique nem estenda o cabo do manifold. Pode ocorrer um incêndio ou o controlador pode falhar.
  • Certifique-se de que todos os cabos estão ligadosantes de ligar o controlador. Utilize sempre o fio correto fornecido.
  • Certifique-se de que a polaridadeda tensão de entrada não está invertida.

Saber

  • Ao configurar o sistema, recomenda-se a instalação de um interrutor de alimentaçãoque lhe permita desligar todo o equipamento de uma só vez.
  • Ao utilizar um comando para DC, a cargae o movimento podem limitar o movimento do robô.
  • Se a tensão de entrada for de 48 V ou inferior, a carga e o movimento podem restringir o movimento do robô.
  • Os requisitos mínimos para a fonte de alimentação, taiscomo o interrutor de circuito de falha de terra e terra, devem ser cumpridos. As especificações elétricas estão listadas abaixo.

Parâmetros

Especificações

Tensão de entrada

22 – 60 VDC

Corrente de entrada nominal

30 A

JavaScript errors detected

Please note, these errors can depend on your browser setup.

If this problem persists, please contact our support.